|

RESIDENTS
Automobiles
Parking on community property is for current resident owned and/or leased non-commercial vehicles with current license plates and valid inspection sticker. ///
Any vehicle, which is inoperable or damaged and in management's opinion may cause a hazard, must be removed upon notice from management.
Mechanical repairs to vehicles should not be made in any area of the community. The changing of any fluid is strictly forbidden under any circumstance.
/AUTOMOBILES:Parquear en la propiedad es solo para los residentes que tienen carros propios o rentados, los automoviles deben de tener las placas y la inspeccion reciente. Todo vehiculo que no se mueva o que este en malas condiciones da un aspecto negativo a la comunidad y puede ser removido por una grua. Arreglos mecanicos tambien estan prohibidos o el cambio de aceites u otros fluidos estan estrictamente prohibidos bajo ninguna circumstancia.
Sink Drains
Please take care of your apartment drains. Do not pour grease down the sink or disposal drain. The best method is to pour leftover grease and oil from cooking into a bottle or container and discard into the trash. Also, please be cautious when using the garbage disposal. Excessive food causes the disposal to stop up and will cause your sink and even surrounding neighbor's sinks to back up. Thank you.
/CIFONES:
Por favor tenga cuidado con los cifones. No poner grasa en el cifon de el lavaplatos o de el demoledor de basuras. Lo mejor que puede hacer es poner todo el aceite que no va a utilizar mas en una botella plastica y botarla a la basura. Tambien tenga precaucion cuando utilize el demoledor de basura, si tira mucha comida puede causar que el demoledor o triturador deje de funcionar y puede tener problemas de taponamiento para ustedes mismos o para sus vecinos. Gracias
What is a maintenance emergency?
Maintenance emergencies are outlined in our community handbook for all residents. These may include, but are not limited examples such as, flooding, fire, being locked out of your apartment, your toilet not working and that being the only one that you have to use. In case of fire please call 911 immediately then call our emergency line to make your report.
/QUE ES UNA EMERGENCIA DE MANTENIMIENTO?
Emergencias de mantenimiento estan escritas en nuestro manual para el residente. Estos problemas pueden incluir inundamientos, incendios, quedarse por fuera de el apartamento o depronto la taza del bano no trabaja y solo hay una en el apartamento. En caso de incendio llamar al 911 inmediatamente para hacer el reporte.
Stuff Your Turkey, Not Your Garbage Disposal!
With holiday cooking, comes a lot of leftover food. Please be careful of what you place in your disposal. Celery, corn husks, potato peels and other fibrous food items will cause your disposal to clog. If this happens, please call our maintenance department for assistance. ///RELLENAR EL PAVO, NO EL DEMOLEDOR DE BASURA:
En las fiestas se cocina mucho. Por favor de tener cuidado con lo que pone en el triturador de comida. Apio, cascaras de papa, carne u otras cosas duras podrian taponar el demoledor. Si esto pasa por favor llamar al departamento de mantenimiento.
Freezing Weather Precautions
A freeze could hit any time during the winter months so please familiarize yourself with the following precautions that need to be taken to prevent frozen water pipes. When a freeze is forecasted, (and/or you see freeze warnings posted on our property), please: turn on all water faucets to allow a continuous drip, open all cabinets under sinks to allow warm air to circulate around the plumbing, never turn your heat off! If you plan to be gone for any length of time you may turn your heat down to conserve energy, but please NEVER turn it completely off! Leave the thermostat set to at least 65 degrees. /// PRECAUCIONES PARA EL TIEMPO DE CONGELAMIENTO: Una helada podria llegar en cualquier momento de el invierno. Por favor familiarizarse con las siguientes precauciones. Prevenir el congelamiento de los tubos: Cuando hay un anuncio de helada o si se ven alertas puestas en la propiedad, por favor abra las llaves de el agua seguido para dejar que corra constantemente, abra todos los gabinetes que estan abajo de los lavaderos (cocina y bano)para dejar que el aire caliente circule alrededor de los tubos. Nunca apague la calefaccion o aire caliente, si planea irse fuera es mejor que baje un poco la temperatura pero no apagarlo de el todo para conservar energia. Deje el termostato por lo menos a 65 grados.
Smoke Detector Tips
If you have a habit of putting off dusting and vacuuming chores, for safety reasons, here's a duty you should never overlook. To ensure the free flow of air through your smoke detector's circuitry, gently dust or vacuum it each month. Check your detector for any other operational flaws and report any problems to our office immediately. /// CONSEJOS PARA EL DETECTOR DE HUMO: Para asegurarse que el aire ventile libremente hacia los circuitos de el detector de humo, cuidadosamente aspirelo cada mes. Chequee su detector de humo y si ve algun problema llame inmediatamente a la oficina.
Winter Weather Car Tips
Remove road salt from carpets with a solution of equal parts vinegar and water. Carry a blackboard eraser in your car to remove fog from the inside of windows. Leave the window open a crack to prevent frost from building up inside the car. Keep a broom with a shortened handle in the trunk of the car to dust off snow. /// CONSEJOS PARA MANTENER LOS CARROS EN BUENAS CONDICIONES EN EL TIEMPO DE INVIERNO: Para remover la sal de las calles que queda penetrada en la carpeta de el auto usar agua y vinagre. Cargar un borrador de pizarra en su carro para remover la humedad que se presenta adentro en las ventanas. Mantener una escoba pequena en el baul de el carro para quitar la nieve.

|
Meredith
Village
2435 Wycliff Rd.
Raleigh, NC 27607
P:919.787.2800
F: 919.783.0514

|